dimanche 28 mars 2010

dès potron-minet




La locution d’origine (1640) était dès le poitron-jacquet
(« dès l’aube »). Elle était composée de l’ancien
français poitron, du latin vulgaire posterio
arrière-train », « cul »), accompagné de
jacquet
, nom de l'écureuil. Elle signifiait donc littéralement
« dès que l’on voit poindre le derrière de l'écureuil ».
On trouve ensuite dès potron-jacquet
(ou dès potron-jaquet), puis dès potron-minet,
par substitution de jacquet par minetchat »).

2 commentaires:

D'Art en Arts a dit…

Très mignon ce minet qui n'a pas l'air poltron !

andré a dit…

Merci :-)